%d0%be %d0%b3%d0%bb%d1%83%d0%bf%d0%be%d0%bc %d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%be%d0%bd%d0%ba%d0%b5 %d0%be%d0%b1%d0%bb%d0%be%d0%b6%d0%ba%d0%b0 s
Страницы из книги
%d0%be %d0%b3%d0%bb%d1%83%d0%bf%d0%be%d0%bc %d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%be%d0%bd%d0%ba%d0%b5 %d0%b1%d0%bb%d0%be%d0%ba s3%d0%be %d0%b3%d0%bb%d1%83%d0%bf%d0%be%d0%bc %d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%be%d0%bd%d0%ba%d0%b5 %d0%b1%d0%bb%d0%be%d0%ba s2%d0%be %d0%b3%d0%bb%d1%83%d0%bf%d0%be%d0%bc %d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%be%d0%bd%d0%ba%d0%b5 %d0%b1%d0%bb%d0%be%d0%ba s

О глупом мышонке

От 1 до 3 лет
Мягкая обложка
8 с.
215 х 280 мм

Терпеливая, но не очень умная мама-мышь уступает капризам сына, который никак не хочет засыпать, и оправляется на поиски няни. Малыш не желает видеть в роли няньки ни утку, ни жабу, ни свинью, ни лошадь, ни щуку и, в конце концов, выбирает кошку. История про маленького привереду заканчивается многоточием: «Прибежала мышка-мать, поглядела на кровать, ищет глупого мышонка, а мышонка не видать…

Этой маленькой детской книжке исполнилось целых 90 лет. Поучительная история о капризном мышонке, созданная великими мастерами – писателем С.Я. Маршаком и художником В.В. Лебедевым, увидела свет в 1925 году. Книга издавалась 12 раз, вплоть до 1945 года. Еще одно переиздание состоялось в 1982 году, в серии «Художники детям». Однако иллюстрации во всех этих книгах хотя и похожи на оригиналы, созданные художником, но выглядят более условными, плакатными. Известно, что в типографиях вплоть до 90-х годов рисунки сильно ретушировали и упрощали, приспосабливая их под существующие возможности полиграфии. Видимо, иллюстрации Лебедева подверглись той же процедуре – были переведены из тоновых в штриховые.

Новое переиздание сказки «О глупом мышонке» напечатано с подлинных рисунков В.В. Лебедева, хранящихся в Государственном Русском музее (г. Санкт-Петербург). Впервые любители и знатоки книжной графики могут видеть иллюстрации такими, какие они есть на самом деле, – с полутонами, тонкими цветовыми переходами и мелкими деталями.

Текст слово в слово воспроизводит первые издания книги. Издательство позволило себе лишь внести корректорскую правку, поскольку правописание некоторых слов с тех пор обновлялось (например, не хорош – нехорош, тётя-утка – тётя утка). В более поздних изданиях появился новый персонаж – курица; кроме того, автор заменил некоторые строки, слова и междометия и поменял местами сюжеты о лошади и свинье.

Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста, а также родителям, неравнодушным к переизданиям раритетной детской литературы.

Другие книги автора
1 koshkin dom pereple %d0%bd%d0%b8%d0%b7tPojar  cover 1 4 newVeseliy schet coverBol'sh karman cover 1Prikluchenie v doroge cover 1Vaksa klyaksa%d1%81over teremokUsat polosat cover 1O geroe cover