Дмитрий Афанасьевич Брюханов (1915–1991) – художник-график, иллюстратор, член Союза художников СССР, заслуженный художник РСФСР, первый председатель магаданского отделения Союза художников РСФСР.
Родился в Оренбургской губернии.
Одаренность Дмитрия Брюханова в области рисования заметили еще в школе. Работы юного художника экспонировались на выставках Новосибирского отделения Пролеткульта.
После окончания школы, в 1931 г., поступил на вечернее отделение Сибирского планового института. Одновременно работал художником Новосибирского Краевого Дома искусств. Летом 1932 г. совершил поездку по Оби, сделал множество этюдов и набросков, которые потом использовал в дальнейшей работе.
С 1933 г. Дмитрий Брюханов стал художником в редакции молодёжной газеты «Большевистская смена», публиковал свои рисунки и карикатуры и в других изданиях.
В 1937 г. был арестован по ложному обвинению и осужден на 10 лет лагерей. В магаданских лагерях был забойщиком, бурильщиком, шурфовщиком. После освобождения в сентябре 1948 года работал в нескольких районных геологоразведочных управлениях Дальстроя, а потом вернулся к работе художника.
Реабилитирован.
В 1956 г. вышла первая книга с иллюстрациями Брюханова – «Сказки народов Северо-Востока». С тех пор он постоянно занимается книжной иллюстрацией. В конце 1950-х изучает технику линогравюры, и она вскоре занимает одно из ведущих мест в его творчестве.
Дмитрия Брюханова всегда привлекали сказочные и фантастические мотивы. Он иллюстрировал «Северные сказки о животных» (1957), «Эскимосские сказки» (1958), «Эвенский фольклор» (1958), «Сказки чаучу» (1959) и другие. Во многих работах отражены мотивы фольклора народов северо-востока России: чукчей, якутов, эвенов, эскимосов. Помимо фольклорных произведений он иллюстрировал авторские сказки (Одоевского, Погорельского, Андерсена, Пушкина, Перро, А. Толстого, Дж. Харриса) и другие литературные произведения, в том числе фантастические сказки Натальи Сухановой «Подкидыш» и «Сказка о Юппи».
Художник много и с удовольствием иллюстрировал издания на чукотском и эвенском языках, в том числе Юрия Рытхэу, Виктора Кельгута, поэта Тынэтэгина, переводы на чукотский язык произведений А. Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (1959), В. Маяковского «Что такое хорошо и что такое плохо» (1980) и др.
Дмитрий Брюханов часто ездил в глубинку Колымы и Чукотки, добирался до самых удаленных бригад оленеводов и промысловиков. Художник изучил традиционную чукотскую резьбу и гравировку по моржовому клыку (т. н. чукотская резная кость) и впоследствии применял характерные приемы чукотских мастеров в своих работах. Например: построение из отдельных фрагментов общей повествовательной композиции, перспектива по принципу «что дальше, то выше», круговая композиция, замедленный, но внутренне напряженный ритм рисунка. Но работая над изданием русский народных сказок на чукотском языке (1961), художник использовал характерные приемы русского искусства, включая орнамент из народного костюма. А в шрифтовом оформлении применил элементы древнерусской вязи.
Всего художник оформил более 60 книг, многие из которых неоднократно переиздавались.
Помимо книжной графики Дмитрий Брюханов работал в других видах изобразительного искусства. Он создал серию графических рисунков, посвященных истории Чукотки. Знаменитые резчики по кости и мастера косторезных мастерских работали по его эскизам.
В 1962 г. стал первым председателем магаданского отделения Союза художников.
В 1965 г. Дмитрию Брюханову присвоено звание заслуженного художника РСФСР. Его работы хранятся в ряде российских музеев.
С 1976 г. жил в Подмосковье.