Отображение 13–24 из 66

  • О глупом мышонке

    Этой маленькой детской книжке исполнилось целых 90 лет. Поучительная история о капризном мышонке, созданная великими мастерами – писателем С.Я. Маршаком и художником В.В. Лебедевым, увидела свет в 1925 году. Новое переиздание сказки напечатано с подлинных рисунков В.В. Лебедева, хранящихся в Государственном Русском музее (г. Санкт-Петербург).

    Подробнее
  • Кто? Как?

    163 

    Такая книга нужна каждому малышу. Звери и птицы нарисованы «как надо» – то есть реалистично, красочно, крупным планом. Краски ясны и чисты, почти нет полутонов, рисунок максимально приближен к детскому восприятию.

    В корзину
  • Крокодил

    215 

    Сказка в стихах «Крокодил» была впервые напечатана в 1917 году под названием «Ваня и крокодил». Книгу ждал поразительный, неслыханный успех у детской аудитории. Перед вами переиздание книги 1980 года с малоизвестными иллюстрациями: их сделали замечательные художники-мультипликаторы Вадим Курчевский и Николай Серебряков.

    В корзину
  • Птичьи разговоры

    150 

    В книгу «Птичьи разговоры» включены 16 стихотворений, каждое из которых посвящено одному виду птиц. По сути это уникальная краткая поэтическая энциклопедия, в которой поэзия и лирика естественным образом соединены с научным описанием повадок, внешнего вида, особенностей конкретных птиц.

    В корзину
  • Мамин троллейбус

    «Мамы всякие нужны, мамы всякие важны»… Такой подзаголовок мог бы быть у этой отличной мальчишечьей ретро-книги, написанной Ольгой Высотской в 1954 году. А ещё это книга о хорошей и нужной профессии.

    Подробнее
  • Распродажа!

    Енот и опоссум

    219 

    Многие родители с детства помнят весёлые, немного абсурдистские строчки из книги «Енот и опоссум», выходившей единственный раз, в 1978 году. Своеобразные, порой неожиданные американские народные песенки и считалки мастерски переведены на русский язык Андреем Сергеевым и Ириной Токмаковой.

    В корзину
  • Сказка о мёртвой царевне

    207 

    Нежная и трогательная история о царевне, злой мачехе, семи богатырях и королевиче Елисее хорошо известна и детям, и взрослым. Известно, что Пушкин писал свои сказки, вовсе не рассчитывая на детей. Это потом дети забрали их себе. Конашевич же своими необыкновенно выразительными, яркими иллюстрациями окончательно закрепил эти сказки за детьми.

    Подробнее
  • Что ни страница, – то слон, то львица

    239 

    «Что ни страница, — то слон, то львица» — это стихотворение-экскурсия по зоологическому саду, предназначенное для самых маленьких слушателей и зрителей. Лаконичные и яркие иллюстрации польского художника Йозефа Вилкона прекрасно дополняют гениальный текст Владимира Маяковского.

    В корзину
  • Муха-Цокотуха

    Перед вами переиздание легендарной «Мухи-Цокотухи» Корнея Чуковского с иллюстрациями Владимира Конашевича из книги 1927 года. Именно в этом году сказка про муху, злодея паука и комарика-спасителя получила название, известное теперь каждому малышу. Ранее она называлась «Мухина свадьба».

    Подробнее
  • Крошка Вилли Винки

    Шотландские народные песенки в пересказе Ирины Токмаковой остроумны и забавны, в них нет морализаторства или поучений. Образы яркие, рифмы четкие, абсолютно простые слова – вот то, что требуется каждому ребёнку.

    Подробнее
  • Распродажа!

    Мой Мишка

    226 

    Наверное, у каждого ребёнка в детстве был свой любимый плюшевый мишка, верный друг и незаменимый товарищ по играм. Стихотворение Зинаиды Александровой “Мой Мишка” – об очаровании самозабвенной детской игры, об уютном предметном мире ребёнка, воспоминания о котором мы храним в памяти всю жизнь.

    В корзину
  • Сказка о золотом петушке

    «Сказка о золотом петушке» предостерегает от соблазна решать свои проблемы волшебными средствами, надеясь на других и не тратя собственных усилий. Сказки Пушкина не имеют возрастных границ. Они не только богаты своими незабываемыми сюжетами, но еще и стилистически безупречны и обладают особой силой слова.

    Подробнее